Plus grands que la Vie | Larger than Life

  English version Mes chers amis, Le 14 mars dernier, j’ai eu l’honneur d’organiser une rencontre, au cours de laquelle le professeur Myriam Ben-Arush, directrice du service d’onco-pédiatrie de l’Hôpital Rambam de Haïfa, présenta son beau projet, l’assocation pour les enfants, « Plus grands que la vie » (Larger than Life), à Claude Grundman-Brightman, présidente du Collège…

Interview de Jacques Benhamou | Interview with Jacques Benhamou

English version   Mes chers amis, Jacques Benhamou m’a fait l’honneur de me recevoir pour présenter mon livre “Musique Russe” à son émission Côté Jardin, sur RCJ. Je voudrais vous faire partager ce moment chaleureux, amical et amusant. Rendez vous sur https://radiorcj.info/diffusions/anne-marie-mitterand-musique-russe-paru-aux-editions-seguier pour écouter le podcast, ou regarder la vidéo de l’interview. Côté Jardin Chaque premier et quatrième…

Tous unis ! | All united!

English version Tous unis ! Chères amies, chers amis, Je me joints à l’association LANGAGE DE FEMMES qui soutient avec force l’appel à l’union contre l’antisémitisme ! Rejoignez nous sous la bannière LANGAGE DE FEMMES, Mardi 19 février à 18 h 30 devant l’hôtel Crowne Plaza, 10 Place de la République, 75011 Paris. Plus nombreux et plus forts, nous…

Une grande Dame | A great Lady

English version Une grande Dame Voir le beau visage de Simone Veil traversé par une croix gammée me bouleverse et me révolte. Ce n’est pas un acte isolé, l’antisémitisme monte et se répand comme il en a été avant la dernière guerre. Ne rien faire, c’est laisser faire ! Dans mon prochain message je vous…

Ne rien faire, c’est laisser faire |Doing nothing is laissez-faire

English version C’est sûr. Le monde va mal : Les rencontres du samedi des Gilets Jaunes deviennent de plus en plus violentes chaque semaine. Les gens craignent de prendre le métro ou de se garer dans un parking. Les piétons détestent les conducteurs de voiture et réciproquement. Les flics ont peur pour leur peau. Les…

Délit de sale-gueule |Appearance-based prejudice

English version « Il n’y a pas d’art pour découvrir sur le visage les dispositions de l’âme. » … Disait Shakespeare, usant à l’époque d’un vocabulaire élégant pour expliquer qu’il est difficile de juger une personne d’après son allure extérieure. Le « délit de sale gueule » est aujourd’hui politiquement incorrect. Pourtant ! Instinctivement, dans…

Mes dernières péripéties | My latest adventures

English version here Voilà longtemps que je ne commente plus ce qui se passe autour de nous (les gilets jaunes inspirent de si nombreux plaidoyers qu’il est inutile d’en rajouter), aussi j’ai été très occupée par des déplacements à l’étranger et des soirées littéraires à la maison,  dont je me propose de partager avec vous…

Politiquement correct ? / Politically correct?

English version here Politiquement correct ? Mes amis Je l’ai trouvé sympathique ce brave Macron, brièvement courageux, hélas il a trop vite battu en retraite ; c’est vrai qu’il faut du courage pour aller au fond de sa pensée. Pas politiquement correct le président Macron lorsqu’il dit qu’il suffit de traverser la rue pour trouver…

Mme Hidalgo pense à nous ! | Mrs Hidalgo thinks of us!

English version here Mme Hidalgo pense à nous ! Vous avez été nombreux à réagir à mon article soulignant les décisions irréfléchies de Madame Hidalgo à propos du vélo obligatoire à Paris. Je ne peux répondre à tous pour vous remercier de votre participation, mais je rejoints vos nombreuses réflexions. Oui, il n’y a pas…

Merci Madame Hidalgo ! | Thank you Mrs Hidalgo!

English version here Merci Madame Hidalgo ! A la télé, j’ai vu Madame Hidalgo, détendue, contente, sur son vélo elle promet de réformer Paris : tout le monde à bicyclette. Je ne connais pas assez cette dame pour savoir si elle a des enfants, en tous les cas elle se fiche éperdument des mères de…

Vive la rentrée ! | Back to school!

English version here Vive la rentrée ! J’espère que vos « grandes vacances » se sont passées comme vous le désirez reposantes ou voyageuses . Les miennes sous le soleil d’Israël ont été sérieuses, contrairement à ce que l’on imagine, il ne faisait pas spécialement chaud mais bon et aéré. Il faut dire que je…

Un peu d’humour… | A little bit of humour…

  English version here Un peu d’humour… J’espère que vous avez bien fêté le 14 juillet et évidemment le foot le lendemain ! Autour de la Tour Eiffel nous avons été fort bien servis, bien qu’un peu bruyant à mon sens ! Le calme revenu, on peut passer à plus sérieux : le boycott des…

De retour du Board des Gouverneurs | Back from the Board of Governors

English version here De retour du Board des Gouverneurs Je suis rentrée d’Israël il y a plus de 15 jours, mais j’ai été tellement prise par l’intérêt que suscite autour de mon livre – Musique Russe -, que je n’ai pas eu le temps de partager avec vous la somptuosité des festivités organisées par l’Université…

Sous les coupoles du centre Culturel Russe | Under the Russian Cultural Center roof

english version Sous les coupoles du centre Culturel Russe Je remercie mes chères copines Russes, Natalia Bellehchili et Dina Nedoloujko, Créatrices de l’École Internationale du protocole et du Savoir-vivre, EIPS, de m’avoir offert un moment inoubliable sous les coupoles du centre Culturel Russe. De nombreux invités étaient présents pour écouter Jean Lévy et Vladimir Sergeev,…

Ne jugeons pas sans savoir | Let’s not judge too hastly

English version here Ne jugeons pas sans savoir Et ne restons pas claquemurés derrière des certitudes souvent infondées. Je vous en prie, essayons de comprendre avant de nous soumettre à des vérités qui ne sont peut-être pas toujours justes, car l’ignorance est la cause de notre aveuglement. Je vous laisse découvrir ce message d’un soldat…

Un dîner inoubliable à Tel Aviv / An unforgettable dinner in Tel Aviv

english version here Un dîner inoubliable à Tel Aviv Mes chers amis, J’espère que ces dernières vacances se sont bien passées pour vous. J’étais en Israël, à Tel Aviv pour la commémoration de la Shoah : Yom Hashoah. J’ai été bouleversée. Tous les habitants de Tel Aviv, unis, juifs ou non, pour respecter la mémoire…

Avant mon départ…

La traduction de mon livre – Musique Russe – en hébreu est terminée et je pars quelques jours pour finaliser la couverture avec mon éditeur Maurice Menache et mon traducteur Michael Lévy. Mais, avant mon départ, je veux tous vous remercier, et vous montrer quelques images des soirées du 21 mars de Guillaume Nadd-Mitterrand avec…

Un voyage à Jérusalem

Mes chers amis, Comme je vous l’avais promis, je vous tiens au courant de mon voyage en Israël auquel beaucoup d’entre vous m’ont proposé de m’accompagner pour célébrer le centenaire de la pose de la première pierre de l’Université Hébraïque de Jérusalem dont j’ai l’honneur d’être l’un des gouverneurs. Les Israéliens sont un exemple de courage…

Une nouvelle année commence !

À vous tous qui avez la gentillesse de me suivre sur mon blog, il n’est pas encore trop tard pour vous souhaiter une bonne année ; j’avoue en reculer chaque année le moment car je suis superstitieuse. Ce déluge de souhaits trop beaux pour se réaliser risque de nous faire perdre la raison, il nous…

Jérusalem : capitale ??

J’ai tardé à manifester mon sentiment après la déclaration de Donald Trump qui m’a demandé un temps de réflexion. Le sujet est trop important pour réagir avec impétuosité. Je suis vraiment déconcertée, car pour moi, petite fille élevée dans la religion catholique par ma nounou, (Adoratrice Perpétuelle à Notre Dame de Paris, elle ne pouvait…